Sunday 18 August 2019

Italian problems: Driving seven hours (in a heatwave) to sign a form

Italian problems: Driving seven hours (in a heatwave) to sign a form


Italian problems: Driving seven hours (in a heatwave) to sign a form
Photo: DepositPhotos
What do you do when you find yourself in the kind of infuriating situation that could only ever happen in Italy?
It's not news to anyone that Italian bureaucracy is tediously slow, and frequently malfunctions. But this week, a set of particularly Italian circumstances converged to leave me wondering, just briefly, why I ever thought moving to Italy was a good idea in the first place.
"No, we can't send the form by courier. You have to come in person," on the phone, the Italian bank employee had sounded extremely bored.
I took a deep breath. "But we're seven hours away and I'm working. Can we make an appointment to come next week?"
"No, we'll be on holiday. Until September."
"What, everyone? The whole bank?"
"It's August," he said, as if this was self-explanatory.
It was actually July 23rd but like pretty much everyone else in Italy, this particular bank employee seemed to have already mentally checked out for the summer holidays. The extreme heat probably wasn't helping.
"If you can't come this week then we'll just start the application process in September," he added.
I seethed inwardly, having already explained several times that we were in a rush to arrange the mortgage, as my husband's work had just transferred him to the other side of Italy – from Arezzo, Tuscany back to his home city of Bari - at very short notice.
He works for the Italian fire brigade, which - believe it or not - frequently transfers employees across the country with only one or two weeks' warning 
We needed to arrange everything as quickly as possible, and there was nothing else for it.
We considered switching banks, but we'd already spent more than a week having meetings and getting our documents in order, and we needed to get the process rolling before our notary, too, goes on holiday for a few weeks.
So my husband was soon checking the traffic conditions for the long drive to visit this particular regional bank in Puglia. The motorways were pretty busy with it being peak summer travel season. He went to check the train schedules until I reminded him that today, of all days, there was a national rail strike.
He briefly considered chancing it on the train, which is a ten-hour journey at the best of times, until he remembered it was also 38 degrees outside.
We had found ourselves stuck with a perfect storm of bureaucracy, strikes, traffic, long summer holidays and insufferable heat, with some bad customer service thrown in.  
I wondered: could this situation be any more Italian?
I made an ill-tempered comment about how "nothing works in this country"; and got a very characteristic response from my southern Italian husband. A smile, and a shrug.
"No problem," he told me repeatedly as he got into the car this morning, ready to set off on his seven-hour solo journey under the blazing sun.
"Things do function here, in their own way," he told me, not for the first time ever.
Italians may get worked up over certain important things (you know, like food) but when it comes to bureaucracy, the consensus seems to be "what's the point in worrying?".
After all, getting mad about bureaucracy not working here would be about as useful as shaking your fist at the sky when it rains.
And maybe I'm finally coming around to this way of thinking, or maybe I'm just too hot to care. But I know he's right. This situation is annoying, it's stressful, it's ridiculous, it's sweaty, and it's oh so very Italian – but it's not the end of the world.
And it's a reminder that the only way I'll be able to cope with living permanently in Italy is to totally revise any expectations of how things "should" work, and adjust my mindset accordingly. And maybe go and open a bottle of wine.
Nessun problema?
I'm working on it
.

Ernest Vaudry
cell. 3922885246

Endless English Blog

PayPal.me/EVaudry


or on Twitter
or on FaceBook

No comments:

Post a Comment

Thank you for your comment.
Grazie per il tuo commento.